[心得] Kobo Libra H2O vs Kindle Oasis

2019.09.28 Kobo Libra H2O & Kindle Oasis

入手 Kobo Libra H2O 也幾天了,正好遇上假日及颱風假在家長時間看書,在這邊有幾點和 Kindle Oasis 比較的心得與大家分享。在此要先說明的是以下比較都是用我那台 2017 款無法調整閱讀燈色溫的 Kindle Oasis 2 代,並不是用最新可調色溫的 3 代來和 Kobo Libra H2O 比較。

  • 閱讀燈效果:亮度調到最高時兩者亮度差不多,兩台都很亮。閱讀燈的光線也都很平均,不會有哪個角落看起來偏暗的情況。不過 Kobo Libra H2O 可以調整的段數較多,可從 0 – 100,而 Kindle Oasis 則只有 0 – 25,所以某些情況下 Kobo Libra H2O 比較可以調出最理想的亮度。至於調整冷暖色溫方面,老實說我覺得在有充足照明的情況下其實沒什麼用,因為這種情況下大都是不開閱讀燈或僅需開一點點亮度即可。如果是照明不充足的情況,我個人是建議還是別看書了吧!
  • 顯示效果:在不開閱讀燈的情況下 Kindle Oasis 明顯要好過 Kobo Libra H2O。Kindle Oasis 看起來底色較白,因此黑色的文字看起來對比更高,而且雖然兩台都是 300ppi 的電子墨水屏,但 Kindle Oasis 的文字看起來明顯比較銳利。
  • 流暢度:雖然兩台操作起來都很順暢,但 Kindle Oasis 的整體反應還是明顯比 Kobo Libra H2O 要好。
  • 電子書閱讀:以同一套字型來閱讀同一本中文電子書,Kindle Oasis 版面呈現明顯看起來比較順眼,Kobo Libra H2O 雖然能調的字體大小、行距的段數較 Kindle Oasis 多,但不管我怎麼調看起來都覺得怪怪的。不過手持的舒適度上,Kobo Libra H2O 比 Kindle Oasis 好一些,比較好握、比較有那種真的拿一本書的感覺。
  • 中文支援:Kindle Oasis 系統僅有簡體中文介面,字典有英漢字典可安裝(同樣為簡中),且其它語言的字典選擇也很多,內建輸入法則有繁中的注音和倉頡可選。Kobo Libra H2O 系統有繁體中文介面可選,但輸入法只有注音,而且「沒有」英漢字典,字典的數量也不多。另外,Kobo Libra H2O 在內建的 Kobo Store 找書,查詢出來的書目還是會有漏字的情形。
  • 續航力:Kobo Libra H2O 大勝 Kindle Oasis。在開啟 WiFi 及差不多的閱讀燈亮度下,Kindle Oasis 我長時間閱讀大概一天半到兩天要充一次電,而 Kobo Libra H2O 在同樣的情況下電量還剩 6x%,Kindle Oasis 根本吃電怪獸。

結論:兩台各有千秋,不過我個人喜歡 Kindle Oasis 多一點。在此建議原文書看得多,買 Kindle Oasis。中文書看得多,買 Kobo Libra H2O。原文、中文一半一半,兩台都買。不太看書的,都別買。

Leave a Reply